Trong các thủ tục hành chính, hôn nhân hay định cư có yếu tố Trung Quốc, việc dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung là bước bắt buộc để hồ sơ của bạn được cơ quan tiếp nhận chấp thuận hợp lệ. Với đội ngũ biên dịch viên tiếng Trung chuyên ngành tư pháp, Dịch Thuật Công Chứng Số 1 cam kết mang đến bản dịch chính xác – nhanh chóng – chuẩn pháp lý, được Đại sứ quán, Lãnh sự quán Trung Quốc và Đài Loan chấp nhận.
Mục lục
ToggleDịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung là gì?
Dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung là quá trình chuyển ngữ nội dung của Quyết định ly hôn do Tòa án Việt Nam cấp từ tiếng Việt sang tiếng Trung, đồng thời chứng thực bản dịch tại Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng công chứng có thẩm quyền.
Việc dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung có mục đích giúp bản án hoặc quyết định ly hôn của tòa án Việt Nam được công nhận hợp pháp tại các quốc gia và vùng lãnh thổ sử dụng tiếng Trung như Trung Quốc, Đài Loan, Hồng Kông hoặc Ma Cao.
>>> Xem thêm: Mẫu Bản Dịch Thuật Công Chứng Quyết Định Ly Hôn Sang Tiếng Anh

Trường hợp nào cần dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung?
Việc dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung là bắt buộc trong nhiều thủ tục hành chính, pháp lý, hôn nhân và xuất nhập cảnh có yếu tố Trung Quốc, Đài Loan hoặc Hồng Kông. Dưới đây là những trường hợp phổ biến nhất:
1. Đăng ký kết hôn lại với người Trung Quốc hoặc Đài Loan
Khi một người Việt Nam đã từng ly hôn tại Việt Nam muốn kết hôn lại với công dân Trung Quốc hoặc Đài Loan, cơ quan hộ tịch phía bạn đời yêu cầu bản dịch công chứng Quyết định ly hôn sang tiếng Trung để xác minh tình trạng hôn nhân hiện tại là “độc thân hợp pháp”.
2. Làm hồ sơ bảo lãnh, đoàn tụ gia đình tại Trung Quốc hoặc Đài Loan
Trong hồ sơ bảo lãnh sang Trung Quốc/Đài Loan, giấy tờ chứng minh tình trạng hôn nhân hoặc mối quan hệ hợp pháp sau ly hôn thường được yêu cầu dưới dạng bản dịch công chứng tiếng Trung để nộp cho cơ quan di trú hoặc lãnh sự quán.
3. Xin visa, định cư hoặc làm việc tại Trung Quốc, Đài Loan, Hồng Kông
Khi làm hồ sơ xin visa lao động, visa định cư dài hạn hoặc giấy phép cư trú, cơ quan tiếp nhận có thể yêu cầu bản dịch công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung nhằm xác định tình trạng hôn nhân rõ ràng.
4. Thực hiện thủ tục hành chính, pháp lý có yếu tố Trung Quốc
Bao gồm các trường hợp như:
- Giải quyết tranh chấp tài sản, quyền nuôi con sau ly hôn có liên quan đến người Trung Quốc.
- Làm thủ tục nhận con nuôi hoặc ủy quyền giữa hai bên Việt – Trung.
- Hợp pháp hóa lãnh sự hồ sơ ly hôn để sử dụng tại Trung Quốc.
5. Hoàn thiện hồ sơ cá nhân hoặc giấy tờ tư pháp tại Đại sứ quán/Lãnh sự quán Trung Quốc tại Việt Nam
Một số thủ tục hành chính, đặc biệt tại Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Trung Quốc, yêu cầu nộp bản dịch công chứng tiếng Trung của Quyết định ly hôn để xác nhận tình trạng hôn nhân trước khi làm giấy tờ mới.
>>> Xem thêm: Dịch thuật từ Tiếng Việt sang Tiếng Trung

Mẫu bản dịch thuật công chứng giấy chứng nhận ly hôn sang tiếng Trung
Một bản dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung thường được trình bày tương tự nội dung của bản gốc bằng tiếng Việt, với đầy đủ các mục thông tin pháp lý cần thiết. Dưới đây là các phần chính thường có trong bản dịch để bạn dễ hình dung:
1. Quốc hiệu – Tiêu ngữ
Ví dụ:
- 越南社会主义共和国
- 独立 – 自由 – 幸福 (Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam – Độc lập – Tự do – Hạnh phúc)
2. Tên văn bản
- 离婚判决书 / 离婚决定书 (Quyết định ly hôn / Bản án ly hôn)
3. Cơ quan ban hành quyết định
- 由……人民法院作出 (Do Tòa án nhân dân … ban hành)
4. Thông tin đương sự
- 原告(Nguyên đơn): [Họ và tên, năm sinh, địa chỉ]
- 被告(Bị đơn): [Họ và tên, năm sinh, địa chỉ]
5. Nội dung quyết định của Tòa án
- Xác nhận quan hệ hôn nhân giữa hai bên đã chấm dứt.
- Quy định về quyền nuôi con, nghĩa vụ cấp dưỡng, phân chia tài sản (nếu có).
(法院决定解除原告与被告的婚姻关系;关于子女抚养、财产分割等事项的判定)
6. Ngày ra quyết định và hiệu lực
- 判决日期(Ngày ra quyết định)
- 判决生效日期(Ngày có hiệu lực pháp luật)
7. Chữ ký, họ tên Thẩm phán và con dấu của Tòa án
- 审判员签名(Chữ ký Thẩm phán)
- 法院印章(Dấu của Tòa án)
8. Phần chứng thực công chứng bản dịch
- Ghi rõ tên người dịch, ngôn ngữ dịch, ngày chứng thực, chữ ký công chứng viên và dấu đỏ của Phòng Tư pháp/Văn phòng công chứng.
Ví dụ: Tôi – Nguyễn Văn A, là người dịch tiếng Trung, cam đoan bản dịch này đúng với nội dung bản gốc. (本人阮文A,系中文译员,谨此声明本译文与原件内容相符。)
Để bản dịch công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung được chính xác và hợp lệ, bạn nên sử dụng dịch vụ của đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp, am hiểu thuật ngữ pháp lý và quy định hành chính Trung Quốc.
>>> Xem thêm:
- Dịch Thuật Công Chứng Giấy Phép Đăng Ký Kinh Doanh Sang Tiếng Trung
- Dịch Thuật Sách Tiếng Trung Chuẩn Xác, Giá Tốt, Uy Tín Từ 2008
Vì sao nên chọn dịch vụ của Dịch Thuật Công Chứng Số 1?
Dịch Thuật Công Chứng Số 1 với gần 20 năm kinh nghiệm, tự hào là đơn vị uy tín hàng đầu trong lĩnh vực dịch thuật công chứng giấy tờ pháp lý, đặc biệt là quyết định ly hôn sang tiếng Trung. Dưới đây là những lý do bạn nên tin tưởng lựa chọn:
1. Bản dịch chuẩn xác tuyệt đối – đúng thuật ngữ pháp lý Trung – Việt
Đội ngũ dịch viên tiếng Trung chuyên ngành luật – tư pháp, có chứng chỉ hành nghề, đảm bảo bản dịch chuẩn xác 100%, đúng ngữ pháp, đúng ngữ cảnh và đúng định dạng của cơ quan ban hành.
2. Công chứng hợp pháp – được chấp nhận tại Đại sứ quán/Lãnh sự quán Trung Quốc, Đài Loan, Hồng Kông
Tất cả bản dịch được công chứng tại Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng công chứng hợp pháp, đảm bảo có giá trị pháp lý và được các cơ quan Trung Quốc chấp thuận.
3. Thời gian nhanh chóng – có thể lấy ngay trong ngày
Dịch Thuật Công Chứng Số 1 hỗ trợ dịch và công chứng lấy nhanh trong 4 – 8 tiếng, phù hợp với khách hàng cần hồ sơ gấp.
4. Bảo mật tuyệt đối thông tin cá nhân
Toàn bộ hồ sơ ly hôn của khách hàng được lưu trữ và bảo mật tuyệt đối, cam kết không tiết lộ thông tin ra bên ngoài.
5. Hỗ trợ toàn quốc – giao nhận tận nơi
Chúng tôi nhận hồ sơ qua Zalo, Email hoặc chuyển phát nhanh, hỗ trợ dịch – công chứng – giao bản dịch tận nhà trên toàn quốc.

Quy trình dịch thuật công chứng đơn ly hôn sang tiếng Trung
Dịch Thuật Công Chứng Số 1 thực hiện dịch thuật công chứng đơn ly hôn sang tiếng Trung chuyên nghiệp, nhanh gọn qua 5 bước:
- Tiếp nhận hồ sơ: Khách hàng gửi bản gốc hoặc bản sao y quyết định ly hôn; nhân viên tư vấn ngôn ngữ dịch phù hợp (Trung giản thể hoặc phồn thể).
- Dịch thuật: Dịch viên chuyên ngành pháp lý dịch chính xác, đúng định dạng Tòa án.
- Hiệu đính: Kiểm tra kỹ nội dung, tên, ngày tháng để đảm bảo bản dịch chính xác 100%.
- Công chứng: Chứng thực tại Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng công chứng hợp pháp.
- Bàn giao: Trả bản dịch tận nơi hoặc tại văn phòng; có thể nhận file mềm qua email/Zalo.
Dịch Thuật Công Chứng Số 1 cam kết dịch nhanh – chuẩn xác – hợp pháp, được chấp nhận tại Đại sứ quán và cơ quan Trung Quốc, Đài Loan, Hồng Kông.
>>> Xem thêm:
- Dịch Thuật Công Chứng Giấy Chứng Tử Sang Tiếng Trung Lấy Nhanh
- Dịch Thuật Hợp Đồng Tiếng Trung – Việt Chuẩn Nhất 2025
Báo giá dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung
Dịch Thuật Công Chứng Số 1 tự hào cung cấp dịch vụ báo giá dịch thuật tiếng Trung nhanh chóng, chính xác và cạnh tranh. Báo giá của chúng tôi luôn minh bạch, rõ ràng về chi phí dịch thuật, công chứng (nếu cần).
Giá dịch thuật bởi dịch giả Việt Nam:
| Ngôn ngữ | Giá Dịch Thông thường (VNĐ/1 trang) | Giá Dịch Chuyên ngành (VNĐ/1 trang) | Hiệu đính (VNĐ/1 trang) |
| Tiếng Trung – Tiếng Việt | 63.000 | 72.000 | 35.000 |
| Tiếng Việt – Tiếng Trung | 68.000 | 77.000 | 40.000 |
Giá dịch thuật bởi dịch giả bản xứ:
| Ngôn ngữ | Giá Dịch Thông thường (VNĐ/1 trang) | Giá Dịch Chuyên ngành (VNĐ/1 trang) | Hiệu đính (VNĐ/1 trang) |
| Tiếng Trung – Tiếng Anh | 310.000 | 330.000 | 200.000 |
| Tiếng Anh – Tiếng Trung | 310.000 | 330.000 | 200.000 |
>>> Xem đầy đủ bảng báo giá TẠI ĐÂY!
Chi phí công chứng tại các khu vực
Công chứng tại Hà Nội và các tỉnh thành phía Bắc:
- Công chứng tư nhân: 50.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tư pháp: 60.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tiếng hiếm: 100.000 VNĐ/1 bản
Công chứng tại Hồ Chí Minh và các tỉnh thành phía Nam:
- Công chứng tư nhân: 50.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tư pháp: 50.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tiếng hiếm: 100.000 VNĐ/1 bản
>>> Xem thêm: Dịch thuật công chứng giá bao nhiêu?
Một bản dịch thuật công chứng quyết định ly hôn sang tiếng Trung hợp lệ giúp quá trình làm hồ sơ hôn nhân, visa, bảo lãnh hay định cư của bạn diễn ra suôn sẻ và hợp pháp. Đừng để hồ sơ bị trả lại vì lỗi dịch thuật! Liên hệ ngay Dịch Thuật Công Chứng Số 1 để được tư vấn miễn phí, nhận bản dịch tiếng Trung chuẩn xác – có dấu công chứng hợp pháp – giao tận nơi toàn quốc trong thời gian nhanh nhất.









